Dante Translated
Play • 50 min

The word “Inferno”  is the Italian for Hell, an imaginary creation by the 14th-century poet Dante. The Inferno is the first part of the Divine Comedy, followed by Purgatorio and Paradiso. One of the most therapeutic books of the world, it is about a hero’s journey through Hell, guided by the ancient Roman poet Virgil. In the poem, Hell is depicted as nine concentric circles of torment located within the Earth; it is “the realm ... of those who have rejected spiritual values by yielding to bestial appetites or violence, or by perverting their human intellect to fraud or malice against their fellowmen".Since its publication, over 129 translators have shared their creative attempts in translating the work, and more frequently these attempts were translations into English. 

With us today is Prof. Marco Sonzogni from Victoria University of Wellington in New Zealand who will talk about how different versions of translation highlight the thematic tension of Inferno.

Recommended Readings:
Dante, Inferno
Marco Sonzogni, To Hell and Back: An Anthology of Dante's Inferno In English Translation
Quantum of Dante

Buzzsprout - Let's get your podcast launched!
Start for FREE

Disclaimer: This post contains affiliate links. If you make a purchase, I may receive a commission at no extra cost to you.

Support the show
More episodes
Clear search
Close search
Google apps
Main menu