Did you know Yumi once fell asleep during a production of Cats. You may be thinking, that's because it was in English! Nope. It was a performance in Nagoya in Japanese. She then concluded stories with lines sung rather than spoken make her sleepy and aren't worth the money. But then she saw The Phantom of the Opera.
Listen as Yumi explains a similarity that musical shares with modern anime.
オペラ座(ざ) opera house
怪人(かいじん) phantom; mysterious person
映画版(えいがばん) movie version; film version
舞台美術(ぶたいびじゅつ) stage design; scenic design
舞台(ぶたい) state (theater); scene or setting
華(はな)やかな衣装(いしょう) gorgeous costumes
幻想的(げんそうてき) fantastic; magical; wondrous; fairytale-like
傑作(けっさく) masterpiece; best work
演劇(えんげき) drama; theater; play
恋愛(れんあい) love; passion; emotion
主人公(しゅじんこう) protagonist; main character; hero (of a story)
不気味(ぶきみ)な weird; ominous; eerie
暗(くら)い雰囲気(ふんいき) dark atmosphere
気味(きみ)が悪(わる)い creepy (feeling); uneasy feeling; giving one the creeps
魅力的(みりょくてき) charming; fascinating; attractive
進撃(しんげき)の巨人(きょじん) Attack on Titan
世界観(せかいかん) world view; outlook on the world
共通点(きょうつうてん) point in common; common features
For upper beginners to intermediates. Listen to the short podcast and then answer the comprehension questions on the website: https://thejapanesepage.com/nihongonotane-index/
Take a quiz on this episode here:
If you are a Makoto+ member, you can find the transcript, English translation, key vocabulary, and a downloadable PDF for printing:
Become a Makoto+ member and get show notes with a complete transcript, translation, key vocabulary, and a downloadable PDF.